Глава (для ознакомления)
«С великою радостью принимайте, братия мои, когда впадаете в различные искушения, зная,
что испытание вашей веры производит терпение». Иакова 1:2-3
1
Странное место для надежды
Вто жаркое сентябрьское утро 1944 года нас, более ты- сячи женщин, выстроили в шеренги вдоль железнодо- рожного подъездного пути. Каждую сверлила лишь одна мысль: только не в Германию.
Стоявшая рядом со мной моя сестра Бетси покачну- лась. Мне было пятьдесят два, ей – пятьдесят девять. Эти семь месяцев, проведённые в тюрьме и концлагере за со- крытие евреев у нас дома, оказались для неё самыми тя- жёлыми. Пусть мы были заключёнными, но нас хотя бы оставили в Голландии. А теперь, когда со дня на день мы должны были получить освобождение, нас собираются куда-то отвезти.
Конвоиры орали на нас, тыкая в спину автоматами. Инстинктивно моя рука потянулась к шнурку, обмотан- ному вокруг шеи. На этом шнурке висел у меня за спиной небольшой тканевый мешок, в нём лежала наша Библия – запрещённая книга, которая не только поддерживала нас с Бетси на протяжении всех этих месяцев, но и давала нам силы делиться её истинами с другими заключёнными. До сих пор нам удавалось её скрывать. Но если нас отправят в Германию... Мы были наслышаны о досмотрах в немец- ких тюрьмах.
Мимо катится длинный состав пустых товарных ва- гонов. Вот они лязгнули, и состав остановился. Перед нами зияла грузовая дверь. Я помогла Бетси взобраться по крутой насыпи и подняться в мрачный вагон, кото- рый быстро набился битком. Нас прижали к стене. Это был небольшой европейский грузовой вагон; сюда едва вместилось бы тридцать-сорок человек. А конвоиры про- должали вталкивать женщин внутрь, нанося им удары прикладами автоматов. И только когда в вагон втиснули восемьдесят женщин, тяжёлую дверь закрыли, вбив в за- совы снаружи железные болты.
Женщины рыдали. Многие потеряли сознание, при этом оставаясь в вертикальном положении, потому что, будучи зажатой толпой, упасть было попросту невоз- можно. Солнце жарило неподвижно стоящий поезд, тем- пература воздуха в плотно набитом вагоне неумолимо поднималась. Прошли часы. Наконец поезд дёрнулся и медленно покатился. Но почти сразу же снова остановил- ся. Потом опять пополз вперёд. Так продолжалось весь остаток дня и всю ночь: медленно едет, останавливает- ся, что-то хлопает, дёргается, едет. Через щель в вагоне я увидела железнодорожных рабочих, несущих кусок ис- корёженного рельса. Видимо, пути впереди были повреж- дены. Быть может, мы не успеем покинуть Голландию до того дня, когда нас должны освободить. Но на рассвете мы пересекли голландскую границу и въехали в город Эммерих. Мы были в Германии. Ещё два чудовищных дня и две ночи нас везли всё даль- ше вглубь – в землю наших страхов. Нечистоты и жуткая давка в толпе; но хуже того была жажда. Два-три раза, ког- да поезд останавливался, дверь в вагон приоткрывали и ставили ведро воды. Однако за это время мы стали живот- ными, неспособными думать о других. Вся вода достава- лась тем, кто был у двери.
Наконец утром третьего дня дверь отодвинули пол- ностью. Несколько юнцов-солдат приказали нам выйти и заставили идти. Больше и не требовалось. Мы едва могли ходить, не говоря уже о том, чтобы сопротивляться. С вер- шины небольшого холма мы увидели конец своего пути – большой серый барачный лагерь, окружённый двойными бетонными стенами.
«Равенсбрюк» – будто проклятие это слово шёпотом про- неслось по всей шеренге. Это и был тот самый печально известный женский лагерь смерти – олицетворение зла и жестокости. Когда мы ковыляли вниз по холму, малень- кая Библия ударяла мне по спине. И пока она у нас была, мы были способны, я думаю, смело встретить даже сам ад. Но как нам скрыть её при ожидающем нас досмотре?
Наша с Бетси очередь проходить досмотр подошла глубокой ночью. При резком свете потолочных ламп пе- ред нами предстало пугающее зрелище. Каждая женщи- на, до которой доходила очередь, должна была снять с себя всю одежду, бросить её в кучу, охраняемую солдата- ми, и нагишом пройти в душевое помещение мимо десят- ка пристально наблюдающих надзирателей. Оттуда она выходила только в тонкой тюремной робе и обуви.
Наша Библия! Как бы её незаметно пронести мимо стольких внимательных глаз? – Бетси, – начала я и замолчала, увидев её побледнев- шее лицо.
Проходившего мимо надзирателя я стала умолять на немецком языке отпустить нас в туалет. Он мотнул голо- вой в сторону душевой и рявкнул:
– Сходите в сливные отверстия.
Мы с Бетси робко вышли из очереди и направились в огромное помещение с рядами кранов. Пока что здесь было пусто, но вот-вот сюда должна была войти очеред- ная партия из пятидесяти нагих, дрожащих женщин.
Через несколько минут мы снова вернёмся сюда, в это помещение, но уже полностью раздетыми, безо всего, что у нас было. И тут мы увидели их, сваленные в углу в одну груду старые деревянные скамейки с кишащими тарака- нами, и эти скамейки показались нам прекрасными, как само небо.
В одно мгновение я сбросила со спины мешочек с Би- блией и вместе со своим шерстяным бельём засунула за скамейки. Так что, когда десять минут спустя нас загнали в это помещение, мы были не бедны – мы были богаты, потому что о нас позаботился Тот, кто был Богом даже в Равенсбрюке. Конечно, Библия выделялась под моей тон- кой тюремной робой. Но это уже было Его дело, не моё. На выходе надзиратели ощупывали каждую заключён- ную – спереди, сзади, по бокам. «Господь, – взмолилась я молча, – пошли ангелов, пусть они окружат нас». Но тут я вспомнила, что ангелы ведь духи и сквозь них всё видно. А мне нужны были ангелы, которые закрыли бы меня так, чтобы надзиратели не заметили меня. «Господь, – снова взмолилась я, – сделай Своих ангелов непрозрачными». Насколько оригинально можно молиться, когда некуда деваться! А Бог и не возражал. Он так и сделал. Стоявшую впереди меня женщину тщательно обыска- ли. Стоявшую позади меня Бетси тщательно обыскали. А ко мне даже не прикоснулись. На меня они даже не смо- трели. Будто меня и не было прямо у них перед носом.
Снаружи барака нас ожидало ещё одно испытание – ещё одна группа надзирателей, дотошно досматриваю- щая каждую заключённую. Когда подошла моя очередь, я остановилась, но командир грубо толкнул меня в плечо:
– Проходи! Не задерживай!
И вот мы с Бетси вошли в свой барак. В скором вре- мени мы начали проводить тайные занятия по изучению Библии, и наша группа постоянно пополнялась новыми верующими. Барак 28 стали в лагере называть «сумасшед- шее место, где есть надежда».
Да, мы надеялись, вопреки всему тому что могло со- творить человеческое безумие. Мы убедились: есть сила более могущественная, за которой остаётся последнее слово, даже здесь.